RapaNui Sprache - Übersetzung Buchstabe H - ab ho
RapaNui Sprache - Übersetzung Buchstabe H - ab ho
Ho
- hoa,
- owner; tagata hoa papaku, owner or relative of a dead; hoa manu,
"bird master," that is, he who received the first egg at
the annual festivals in Orongo; he to'o mai e te hoa
manu i te mamari ki toona rima, he ma'u, he hoko, the
"bird master" receives the egg in his hand and carries it,
dancing.
- companion: e ga hoa ê!
- to throw away, to expel.
- to confess a sin; he hoa i te ta'u: term used
of a category of rongorongo boards [see ta'u].
- hoga'a, nest in which there are eggs = te
hakapupa raûa ko te mamari. [Englert gives no
translation, but this is literally "the nest with its eggs"]
- hogi,
- to smell something; he hogi te eo o te
umu, to smell food cooking
- to kiss; he hogi te matu'a poreko i taana
poki, the mother kisses her little boy.
- hohoni, to
peel: he hohoni i te kumara,
to peel sweet potatoes.
- hohora, to
spread a nua cover on the ground, or a mat of gaatu
(totora reeds).
- hoke,
- the outmost parts of rectangular fishing-net,
hoke kupega, which are: matu'a and matagi.
- the first of the three forward-pointing toes
of gallinaceans: hoke-pou-kau-haga.
- banana-leaf when it starts drying up (the
fresh leaf is called rito).
- hoki, to
return, to
go back, to
come back; ka hoki ki rá,
go back there! ana oho koe ki Hiva, e hoki mai
ki nei, if you go to the mainland, do come back
here again.
- hoko,
- to
jump; to
rock or
swing in rhythm with the chants in festivals, as was the
ancient custom; an ancient
dance.
- number prefix: "in a
group of...": hokotahi,
alone;
hokorua, in a group of two (also
companion, e hakarere te kai mo toou hokorua, leave
some food for my companion); hakatoru, in a group
of three, etc.; hokohía, in a group of how
many? hokohía ana oho koe ki te rano? With
how many people will you go to the volcano?
- homo,
meteorite.
- hônu,
-
turtle.
- spider (the species found in houses).
- hônui,
- person worthy of respect, person of authority
- livelihood, heirloom, capital;
ka moe koe ki toou hônui, you must marry to
ensure your livelihood (said to a little girl); he
hônui mo taaku poki, this is the heirloom for my
son.
- hooku,
any person towards whom one feels sympathy, or for whom one
feels sorry, hooku can be used in the former sense
to address a parent or neighbour, but is especially used
in the second sense, of an unfortunate person with whom
one commiserates: "this poor fellow."
- hoona,
revenge,
compensation; to
get one's own back,
to
get even.
- ho'ou,
- new, fresh.
- newcomer, recently arrived stranger.
- hope,
meal offered to persons upon contracting them to carry out
some work.
- hopu,
- to
wash oneself, to
bathe.
-
aid,
helper, in the following expressions:
hopu kupega, those who help the motuha
o te hopu kupega in handling the fishing nets;
hopu manu, those who served the tagata
manu and, upon finding the first manutara
egg, took it to Orongo.
- hora, ancient name of
summer (toga-hora, winter summer).
- hora-ura, small sea crustacean, which seems to be a
small
prawn or a large
shrimp.
- hopohopo, to
feel a strong imbalance of the mind,
either from boiling anger, or overbrimming joy: he hopohopo
te manava.
- hore, horehore, to
cut with a knife or with an obsidian blade (also: horea).
- horeko,
solitary,
lonely; kona horeko, solitary place, loneliness.
- horihori, to
tire, become tired (also: rohirohi).
- horo, to
swallow, to
gulp down;
horohoro, to swallow repeatedly: he horohoro te
aanu, [my] mouth waters, it makes [my] mouth water.
- horo'i, to
rinse, to
wipe dry: he
horo'i te rima, to wipe one's hands dry.
- horou, to
hurry (also: horohorou).
- hotake, sea
mollusc, black in colour, found
sticking to rocks. The small white shells (Melanella)
which are usually found adhering to it are called pipi
hotake.
- hoto,
shoulder-blade, back of shoulder; generally used for "shoulder"
instead of kapuhivi.
- hou, to
cut a small hole with a toki,
like the holes in the paega stones into which fitted the
frame of the hare paega houses; to
bore, to
pierce, to
perforate: hou oone, "dirt-borers," i.e.
rats.
- hove,
-
widow,
widower.
- exclamation expressing surprise at the unexpected,
upon finding that what you had imagined was wrong; for
instance, upon seeing ashore someone you thought had
gone fishing in the ocean you could say: hove i oho ai koe i ruga
i te vaka ki te îka hî, oh, I thought
you had gone on your canoe to go fishing!
|