RapaNui Sprache - Übersetzung Buchstabe K - ab ke
RapaNui Sprache - Übersetzung Buchstabe K - ab ke
- other; different; different being;
a different house;
there are some who... and others who...;
something distinct, different:
te puaka ina oona kuhane; me'e ké te tagata, he hakari oona, he
an animal has no soul; man is different, he has a body, and a soul;
the other relatives.
- ké te kairua,
person who turns up for meals at other people's homes.
- used in exclamations:
what a cool breeze!;
- keakea, swollen (of a woman's belly after a few months of pregnancy):
ku-keakea-á te manava o te hanau tama, the pregnant
woman's belly is swollen.
- keho, flag-stone (which is plentiful in Rano Kau and was used
to build Orongo); stone disc, used as a thrown weapon in wars.
- kehu, hidden; what cannot be seen because it is covered; he-kehu
te raá, said of the sun when it has sunk below the
- ke'i, ability, skill, aptitude for a particular work: tagata ke'i
mo keukeu o te henua. man good at working on the land and
maintaining his family; ke'i kore inability: he ke'i
kore o te tagata mo aga, mo hâgai i toona mahigo, man's
inability to wordk and feed his family; ina he ke'i me aga,
no aptitude for work.
- keke, to go down after after reached its zenith (of the sun): he-keke
- keke'e,to be lying on the ground, partly above it, to stick out: ma'ea
ke'e ke'e, stones sticking out of the ground.
- kékekéke,to rustle, to creak: ku-kekekeke-áte
hare i te to kerau, the house creaked in the wind.
- kekepu, animal mentioned in ancient traditions, the flesh of which
was eaten in Hiva (also kepukepu).
- kekeri, to feel an indisposition of the stomach or the bowels: he-kekeri
- keke'u, shoulder (according to others, shoulder-blade); used also for
- kena, a sea bird, with a white breast and black wings, considered a
symbol of good luck and noble attitudes.
- kenu, husband.
- keo, in human beings, upper part of the sternum, shaped like a fork;
in birds, wish-bone.
- ke'o, ke'oke'o, fast, quick; to hurry; ka-ke'o-mai, come quickly,
- kepo, sargasso, floating seaweeds.
- kere, used in the expression: he-kere i te ahi, to keep a fire
going from one day to the next, by leaving embers in a hole
in the ground, throwing some firewood on top, and covering it
with ashes and some stones so that it does not burn out later.
- to be able (to do something):
e-kerega-ró koe mo aga i te aga nei?
will you be able to do this work? Used more often in a
negative meaning; for instance, of a barren marriage:
ina he kerega mo te poki.
- to produce results, to succeed:
ina kai kerega te ara, e-hoki-no-mai,
the expedition did not succeed, he came back (empty-handed);
ina he kerega,
said of fishermen who return empty-handed.
- kerekere, dark; black.
- kerekeretú, lead-coloured tufa.
- kerereki, hiccup, to have the hiccups.
- to dig the ground to open a hole:
he-keri i te rua;
to pull sweet potatoes, yams, etc. out of the ground:
he-keri i te kumara, ite uhi.
- quick, repeated movements:
he-keri te tokerau,
the wind whips, blowing strongly;
he-keri te vave,
the waves break continuously and strongly:
ka-keri koe, ka-rere te va'e,
hurry up, get running.
- kero, to complete, to finish a work; he-kero te maîka, to
complete a banana plantation.
- kete, purse, basket (made of sugarcane leaves or of totora)
kete hakaraka, gift of regalo formerly made to a newborn
baby's mother.(See, in the traditions, the text entitled "Hens
for a Baby's Good Luck"). The exact meaning of this word is
- ketekete, book of cigarette papers; omasum, psalterium (ruminant's
- to raise, to lift. Figuratively: to praise, to exalt,
he-ketu, he-hakaávaáva i te igoa o te Atua,
to praise and glorify the name of God.
- to open an abcess, a pus formation (transitive and intransitive).
- to speak again of someone else's past failure which had
been buried and forgotten.
- keu, communal enterprise, work done in common: mo te keu. for
the work done in common (for instance: collecting food mo
te keu, to give to the helpers).
- to work; to work long and steadily:
he-keukeu te aga; tagata keukeu henua,
- to get ready, e.g. for a trip:
ka-keukeu koe , ki oho tâtou.
get ready, we are going;
ka-keukeu ki turu ki tai, ki hî,
get ready for going down to the sea, to fish.
- to approach (of rain):
he-keukeu te ûa.
- keva, blind (mata keva); blind in one eye;
- ki,(preposition) to, towards (a place, a person); after (time); for,
in order to...
- kî,to say, to speak; word, language; will, wish (verbally expressed):
e-hakarogo koe ki te kî o toou matu'a, obey you
- let's go! (also:
- interjection encouraging someone to say more:
kia koe ka vânaga-mai,
tell me more;
kia ki te kî ki a koe,
we'll talk another time.
- Kia kiva,
careful, do keep it secret!
- suffixed to a verb, expresses an action of long duration :
he-ruku ki roto ki te vai, he-hopuhopu kiakia,
she dives into the water and bathes at length.
- a bird (sea dove, Gigis alba).
- kiata, colored earth once used for painting one's body (ochre?).
- kiato, the horizontal poles connecting the canoe ( vaka ama)
to the outrigger (ama).
- ki'ea,red earth rich in hematite (ferrous oxide). It was obtained
from a mine on the slope of Poike, and was used to paint one's
- kíhikíhi,lichen; also: grey, greenish grey, ashen.
- kiki, stiff, to stiffen; kíkikíki: convulsions.
- kikino, see kino.
- kikiri, pebbles; also kirikiri.
- said of food insufficiently cooked and therefore tough:
- to tie securely; to tighten the knots of a snare:
ku-kikiu-á te hereíga,
the knot has been tightened.
- figuratively: mean, tight, stingy;
a miser; also:
- to squeak (of rats, chickens).
- meat, flesh:
kiko moa, kiko manu, kiko îka, kiko kio'e,
flesh of chicken, bird, fish, rat.
- (human) body, used in the ancient expression
hare kiko pako'o,
when speaking of a household (hare)
who did not give shelter to a refugee or else
surrendered his body to his pursuers.
- sterile, barren, unproductive;
ku-kiko á te henua nei,
this land is barren.
- internal fibres of the banana tree or of the totora reed, stuck to the
bark, which are use to make braided ropes:
kiko maîka, kiko gaatu, mo hiro o te taúra mo te akavega
banana and totora fibres for twisting strings for akavega baskets.
- kimi, to seek; to investigate.
very bad, cursed;
- blemish (on body).
- kinoga, badness, evil, wickedness; penis.
- kinokino, badly made, crude: ahu kinokino, badly made ahu, with
coarse, ill-fitting stones.
- defeated; one who has taken refuge in a house or in a cave.
- to come out a winner, to win, to be victorious in war,
in a quarrel, in a race:
ku-kio-á te taûa i a Miru,
the war was won by the Miru;
ku-kio-á te toru vaka,
the third boat won.
- kio'e, rat.
- kiogo, cave used as hiding place by a party of refugees (possibly a
misprint for kioga -- translator's note).
- kiokio, to smell of smoke, to smell smoky (of food).
- kiri, skin; bark; husk; kiri heuheu, downy skin; kiri mohimohi
(also kiri magó), smooth hairless skin.
- kirikiri miro, multicoloured.
- kiroké, kiroke'a, a seaweed (fleshy, tender, edible).
- kitoga, toilet, latrine, defecating ground.
- kiukiu, to chirp (of chicks and birds); to make short noises. The first
bells brought by the missionaries were given this name.
- to keep a secret (see
e-kiva koe i a au,
keep my secret (i.e. do not denounce me, do not
divulge what you know about me).
- smooth, regular (of things with a smooth surface without
wrinkles or asperities).
- kivakiva, to be dumbstruck; silent, taciturn, absorbed in thought;
he-kivakiva toona re'o. he became silent.